مدينة الشطرنج

رزا جمالي
Share on facebook
فيسبوك
Share on twitter
تويتر
Share on whatsapp
واتس أب
Share on telegram
تيليجرام

قصيدة للشاعرة الإيرانية: رُزا جمالي
ترجمها إلى العربية: محمد خلفوف

هذه هي المدينة التي نامت في أوعائي الدموية
متداخلة في عقلي مثل شبكة غامضة
أو أنها أنقذت بعض أجزاء خلايا دماغي من الريح

في الصباح كانت الأمور غير مسبوقة
مجرد مراقب كان يخاف من هوامش الفناء
يسود في الجفون
في الصباح كانت الأمور غير مسبوقة.

إشارات وإشارات وطفيليات تقصف الفضائيات!
طهران،
مثل ورقة بيضاء، راكدة على الغسيل المعلق
لكن الأمور على ما يرام،
كنت قد جذبت الأمواج.
هذا الطقس الحار يجعلني أشعر بالمرض.

أنا السائق الوحيد الذي يتجه نحو الطرق السريعة
السور مثل الخطوط المتوازية
يبقينا جميعًا معًا

هل هذا التحول سوف يتحول إلى الأبد؟

كان هذا المعدن دائمًا نادرًا
نقص الحديد والمعادن
الزئبق بالسرعة التي يحجب بها الموت إطار الطاولة الآن
درجة الحرارة انخفضت للتو!

طهران هي المدينة
التي تنام في عروقي سريعا!

درابزين يضعنا في النوم
تنهار المدينة في أرباعها الأربعة…

هل انتهيت من تناول فطورك؟
وهل نخرج من اليمين؟

المنشور، يتحول ويتحول إلى الريح
والغسيل الرطب على الحبل يرفرف مع الريح

من خلال المشاهدة أشعر بالدبابيس والإبر في ذراعي
رقعة الشطرنج التي صنعتها
مع كل جثثها،
تُرَكْمِجُ على مياه العاصمة!
……………………………..
رُزا جمالي: شاعرة ومترجمة إيرانية. مواليد نوفمبر عام 1977 طهران. درست الدراما في جامعة طهران للفنون. تعد واحدة من أهم الأصوات النسائية في الشعر الإيراني المعاصر. أصدرت رزا جمالي ستة دواوين شعرية هي: هذا الجسد ليس تفاحة، إنه خيارة أو إجاصة 1997، تهجم الوجه 1998، إعداد القهوة لإدارة قصة جريمة 2000، الساعة الرملية نائمة 2011، الطرق السريعة مغلقة 2014، الجاذبية هنا أقل 2019. بالإضافة إلى مسرحية بعنوان: الظل2007.

مقالات من نفس القسم