مثل القصبة

يوته مارغريت سيندع كل نسمةٍتعانقك عند مرورها   دعها تجتاح جلدكتمس عظامكدع كل نسمةٍتجتاح جسدك اجعل جسدك كالقصبةيميل قليلافي وجه الريحمتأهباً لرحلةوفيه شيءٌ من الشفافية وشيءٌ من العمىلكنه يعوم إلى الأبدفوق النسيم Like A ReedUte Margaret Saine Let every breeze caress you in passing let it sweep your skin rake your bones  let every breeze sweep right through youHold your body like a reed slightly inclined against the wind aligned in a voyage  slightly voyant and slightly blind but forever floating on the breeze-------------------------------يوتَه مارغريت سين شاعرة أميركية من أصول ألمانية. ولدت في مدينة نيورمبيرغ في إقليم بافاريا بعد الحرب العالمية الثانية، ثم هاجرت في أيام شبابها إلى الولايات المتحدة. حصلت على شهادة الدكتوراه من جامعة ييل في اللغتين الفرنسية والإسبانية، ثم انتقلت إلى ولاية كليفورنيا. تكتب الشعر والنقد وتترجم ما بين خمس لغات.شغلت سين منصب رئيس نادي القلم في مقاطعة أورانج. وتعمل حالياً رئيس تحرير مجلة كليفورنيا الفصلية التي تعنى بالشعر وتصدر عن الجمعية الشعرية لولاية كليفورنيا. تبدي اهتماماً بأدب أميركا اللاتينية، وخصوصاً بشعراء التشيكانو – أي الذين ينحدرون من أصول مكسيكية. كذلك تنشط سين في الدفاع عن الشعراء المعتقلين في السجون في كافة أنحاء العالم.  صدرت لها عدة مجموعات شعرية من بينها مشاهد الجسد (1995)، كلمات فنية (2005) وثلاثة كُتيبات من قصائد الهايكو.   
صدر له: ـ الدواوين الشعرية: بين زمانين. بيروت، 2011. – المجموعات الشعرية المترجمة إلى العربية: شظايا القمر: مختارات شعرية مترجمة…

مقالات ذات صلة

أقسام الموقع