wrapper

اخر الأخبار

twitter google youtube

ميلاد فايزة

ميلاد فايزة

شاعر ومترجم تونسي يقيم بالولايات المتحدة الأمريكية

رسائل جدتي العاطفية

شعر: هارت كراين Hart Crane

ترجمها عن الإنجليزية: ميلاد فايزة

ليس ثمّة نجومٌ الليلة

سوى تلك التي في الذاكرة.

ولكن كم مساحة ثمّة للذاكرة

في الطوْق الخفيف للمطر الناعم.

.

إقرأ المزيد...

بيت

كارل سندبيرغ*

ترجمها عن الأنجليزية: ميلاد فايزة

تعيش عائلتان سويديّتان في الطابق الأسفل، وفي الطابق العلوي يعيش شرطي إيرلندي وجندي عجوز، اسمه العم جو.

يذهب طفلان سويديّان إلى الأعلى لرؤية العم جو. زوجته ميتة. ابنه الوحيد ميت. وبنتاه

اللتان تعيشان في ميزوري وتكساس لا تريدان أن ترياه.

إقرأ المزيد...

مرة على حبل المشنقة

شعر: كوفي أوونور*

عبرت كثيرا

من أنهارك يا آلهتي

نحو هذه السهول حيث يسود العطش

سمعت صراخ المفجوعين

والهديل الطويل لطائر النمنمة الإفريقي عند الغسق

وضحك الأطفال عند الفجر

الذي قد توقف منذ زمن بعيد

.

إقرأ المزيد...